
Ce soir-là, nous allons travailler et expliquer les passages les plus importants et les plus difficiles de la pièce de Ionesco, "Rhinocéros". Il est toujours idéal de lire une oeuvre avant de la voir sur scène surtout quand il s'agit d'une oeuvre en langue étrangère. Il y aura des sur-titres mais vous verrez qu'en ayant travaillé avant, vous profiterez plus pleinement du spectacle
Mes conseils:
1. Commandez le livre. Amazon a le texte en français.
2. Lisez le livre. Marquez vos questions.
En classe:
1. Nous ferons la lumière sur le texte.
2. Nous mettrons l'oeuvre dans le contexte du théâtre de l'absurde.
Ce sera très intéressant et une bonne préparation au spectacle.
Dear Friends, there is nothing like a little bit of preparation before seeing a play in a foreign language. You can order "Rhinoceros" - French version - as soon as possible. Read it. Take notes of your questions. We will clarify and explain the most difficult language and interpretation points during these two hours I am offering. In that way, you and I will approach the play with confidence. We will need the supertitles less. It will be a great cultural experience!
Snack provided: Fromage- Baguette- Vin rouge
I love reading for teaching and discussing. We will all go to the show with a better understanding. Pleasure ahead!
see real rhinos at:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/fast_track/9758182.stm